2017.04.28 @台南老爺行旅 稻草人現代舞團 初看見作品名字,只覺得好長一串字詞堆砌在一起,如墜五里霧。「舞蹈浸潤房間特定場域演出」,這真的是中文嗎?創作者所謂「浸潤」是immersive?還是infiltrate?中文的歧異與描述無用在這個時刻提供了想像滋...
《源泉》:當劇中人淪為當代的雜音
2017.05.28 @國家戲劇院 荷蘭阿姆斯特丹劇團 當比利時導演伊沃.凡.霍夫(Ivo van Hove)決定改編《源泉》這部艾茵.蘭德(Ayn Rand)出版於1943年的小說成為劇場作品,創作者首先面臨的是自我質疑,同時也是觀眾觀看此劇的困惑:為何要改編這部...
訂閱:
文章 (Atom)